Окурок № какой-то там. Про цветы
Позавчера дочь купила цветы.
Ходила по квартире и пела что-то сильно попсовое на английском:
— I can buy myself flowers…
Ну, типа — самостоятельная и самодостаточная. Всё такое.
Я слушала.. думала.. и выдала:
— А я могу помыть себе полы.
Завтра 8-е марта.
Полы я уже помыла. В подарок.
Хотя если честно — я их и так иногда мою, без праздников.
Но в этот раз — торжественно. В честь себя.
И вообще подарком может быть всё что угодно.
Рыба Пумбрия, например.
Ха. Напишу в Кицацу про рыбу — будет еще один подарок себе.
Дело не в предмете.
Дело в том, как на него смотреть.
Сегодня заходила в магазин.
Там всё в цветах.
Точнее — в трупиках цветов,
если следовать логике той самой детской истории
про дохлую птичку, которую решили похоронить
и засыпали дохлыми цветами.
Не пугаемся.. это из книги Convenience Store Woman Sayaka Murata — читаем на английском.
Страничку для английского чтения с десятком книжек, к слову,
тоже можно считать подарочком себе. Сама делала.
Но мы к цветочкам.
Короче, праздник выглядит примерно так:
люди покупают друг другу
красивые маленькие трупики.
Но это почему-то считается очень романтичным.
Наверное, потому что мы договорились
не думать об этой части.
Окурок № следующий. Про прилёт
У нас на балконе живут два трупа.
Хризантемы.
Ещё с осени.
Когда-то это были аккуратные шарики из цветов.
Бордовый и оранжевый. Краси-и-иво-о.
Потом шарики постепенно завяли.
Их честно поливали, но ничто ж не вечно.
Выбрасывать было лень,
поэтому их просто переселили зимовать на балкон.
К слову, зимовали они тоже красиво.
Однажды снег лёг прямо на сухие бутончики,
и я утром, спросоня, вышла покурить
и такая:
— Вау… расцвели! Теперь белым.
Такая застывшая эстетика тлена, которая вдруг притворилась живой под снегом.
Но сегодня было иначе.
Ночью была тревога.
Стреляли. Стандартный саундтрек.
Бублик орал. Он работает живым датчиком ПВО, только очень громким.
В общем, обычная ночь.
Утром выхожу на балкон покурить
и вижу — сухие цветочки валяются по всему полу.
Первая мысль:
— Блин… здесь был прилёт.
В нашем языке сейчас «прилёт» —
это когда ракета где-то рядом въебашила.
Чёрный юморок времени.
Но оказалось проще.
Голуби-мародеры просто внесли свой вклад в хаос,
решив, что моя сухая осень — это отличный материал для их пернатых дел.
Так что прилёт был
Просто голубиный.
Окурок № ещё один. Про подснежники
Пошла я потом в магазин.
Ну мытый пол — это, конечно, прекрасно.
Но накупить всякой ерунды тоже ж надо.
Иду — а там вообще-то весна.
Смотрю — женщина с телефоном ходит вокруг клумбы
и снимает букетик подснежников.
Такой трогательный, торчит из земли.
Я обычно гордо прохожу мимо.
Типо мы не фоткаем всякую фигню.
Мы вообще ничего не фоткаем.
Ну… кроме котов.
Но тут меня торкнуло.
Развернулась, улыбнулась и говорю:
— О, отличная идея. Спасибо. Мне тоже надо.
И пошла фоткать цветочки.
Дама в ответ тоже разулыбалась…
и вернулась обратно.
— И вам спасибо.
Я что-то не додумалась с этого места снимать.
Вот так внезапно случилась
цветочная социализация.
Причём совершенно бесплатная.

Спровоцировали внезапную цветочную социализацию.
окурки мыслей, короткие тексты, 8 марта и цветы, трупики цветов, Convenience Store Woman Sayaka Murata, голуби на балконе, прилёт черный юмор, подснежники весной, цветочная социализация, странные наблюдения, блог Ирины Берг
